6. natečaj za nagrado Veleposlaništva Španije v Sloveniji esAsi

Javna agencija za knjigo, 7. september ― Cilj nagrade Veleposlaništva Španije v Sloveniji za najboljši prevod esAsi je odlikovati slovenski prevod literarnega dela napisanega v španščini. Veleposlaništvo jo od leta 2008 podeljuje vsaki dve leti. Posebej želijo poudariti, da se na natečaj lahko prijavi tudi prevode knjig iz španščine v slovenščino, ki so bili v prejšnjih razpisih nagrade esAsi že poslani v presojo, vendar niso bili nagrajeni. Pogoj je, da so bili izdani med 1. januarjem 2015 in 31. avgustom 2018. Nagrada za najboljši prevod esAsi se razpisuje pod naslednjimi pogoji. Zadnji dan za prijavo na natečaj 17. september 2018.

Napoved razpisa in poziva

Javna agencija za knjigo, 7. september ― Javna agencija za knjigo RS bo predvidoma 5. oktobra 2018 poslala vsem pogodbenikom na razpisu JR2-PROGRAM-2016-2019, vsa področja (KP, RP, BK; LP in MS), poslala Poziv k oddaji programa in finančne konstrukcije za leto 2019. Poziv bo odprt do 14. 11. 2018. Prav tako bo Javna agencija za knjigo Republike Slovenije predvidoma 5. oktobra 2018 objavila Javni razpis za sofinanciranje večletnih knjižnih projektov za triletno obdobje 2019-2021 (JR12-VKP-2019-2021). Razpis bo odprt do 14. 11. 2018.
Jutri se začenja prvi Nacionalni mesec skupnega branja. BEREŠ? BEREM. BERIMO SKUPAJ!

Jutri se začenja prvi Nacionalni mesec skupnega branja. BEREŠ? BEREM. BERIMO SKUPAJ!

Javna agencija za knjigo, 7. september ― Med 8. septembrom (mednarodnim dnevom pismenosti) in 8. oktobrom 2018 (zaključek Tedna otroka®) bo v Sloveniji prvič doslej potekala akcija Nacionalni mesec skupnega branja 2018 (NMSB 2018), ki bo povezala vse, ki skrbimo za spodbujanje branja in bralne kulture, z namenom dviga bralne kulture in bralne pismenosti vseh prebivalcev v Sloveniji, slovenskem zamejstvu in med Slovenci po svetu. Vabimo tudi vas, da berete skupaj z nami!
še novic