Smernice za šolske knjižnice – slovenski prevod Iflinega dokumenta

COBISS, 25. marec ― V Institutu informacijskih znanosti (IZUM) smo ena od delovnih skupin tudi prevajalci in lektorji. Čeprav imamo veliko dela z večjezično dokumentacijo v sistemu COBISS in drugimi besedili, se ob tekočem delu lotimo tudi večjih prevajalskih izzivov. Tokrat smo ponosni na prevod dela IFLA – Smernice za šolske knjižnice (IFLA School Library Guidelines). Izvirnik v angleščini … Preberi več "Smernice za šolske knjižnice – slovenski prevod Iflinega dokumenta"
še novic