Maria Pawlikowska-Jasnorzewska: Razkošno poletje

Poiesis, 16. november 2016 ― Razkošno poletje, velikanski pav, ki stoji za ograjo parka in razprostira peresno pahljačo, ki se dviguje kot črnovijoličasti dim: naokrog se ozira z modrimi očmi, njegove zlato-sinje trepalnice so ganljive. In iz njegovih bleščečih prsi se trgajo močni kriki, da se trese lapuhov zeleno meso, drgečejo velika rabarbarina srca in zlatice, ki prevračajo listke iz ljubezni do žara, in orhideje, ki že, čeprav še pojejo, usihajo. O, sedi na moje okno, prečudovito poletje, naj zarijem glavo v tvoje toplo perje, polno začimbnih dišav, ki v vetru drhti – naj mi rumeno sonce z vročo roko zastre oči, naj se od slasti moja duša upogiba kot plešoča v vrtincih riba.   Prevedla Katarina Šalamun Biedrzycka   (pesem je iz pesniške zbirke Dve poljski pesnici / Dwie polskie poetki, ki bo izšla pri Kulturno umetniškem društvu Poiesis decembra 2016)
metaFORA – IZZA ZRCALA, natečaj za najboljšo kratko zgodbo

metaFORA – IZZA ZRCALA, natečaj za najboljšo kratko zgodbo

Trubarjeva hiša literature, 16. november 2016 ― metaFORA je projekt za spodbujanje ustvarjalnega pisanja in izražanja. Deluje kot poligon za uveljavljanje mladih avtorjev, saj ponuja možnost za izražanje kreativnosti s področja literarnega ustvarjanja. Knjižnica jim pri tem nudi spodbudo ter popularizacijo pisanja in branja. Natečaj za najboljšo kratko zgodbo razpisuje Mestna knjižnica Ljubljana v sodelovanju s Knjižnicami grada Zagreba. {fshare id=2711}      
Naklada Fibra – Poslednji dani Stefana Zweiga

Naklada Fibra – Poslednji dani Stefana Zweiga

STRIP.ART.NICA, 15. november 2016 ― V Izraelu so odkrili doslej neznana pisma Stefana Zweiga . Pisma avstrijskega pisatelja judovskega rodu 15. november 2016 ob 08:55 Jeruzalem – MMC RTV SLO/STA Več kot 70 let po smrti avstrijskega pisatelja judovskega rodu Stefana Zweiga so našli njegova doslej neznana pisma, ki so del dvanajstletne korespondence z mladim judovskim avtorjem Hansom Rosenkranzem. Novico […]
Poti v Pomono

Poti v Pomono

Airbeletrina, 15. november 2016 ― Mladi angleški dramatik Alistair McDowall (1987) odslej ne bo večneznanka za slovensko gledališko občinstvo. Na malem odru SNG Drame Ljubljana je doživela premiero prijetna popestritev klasičnega abonmajskega programa v institucionalnem gledališkem okolju –distopična drama Pomona. Režijsko palico je vihtel McDowallov vrstnik, Jaša Koceli. Podatek o starosti obeh, pisca in interpreta dramske predloge, ni nepomemben. Generacija, ki je aktivno vstopila v družbeno življenje po letu 2008, ko je nastopil veliki gospodarski zlom, kriza kapitalizma, je generacija, ki bo kot prva po drugi svetovni vojni živela slabše od predhodne. Zato je prav, da prav ta spregovori o obstoječih družbenih protislovjih in jih premisli. Tudi skozi gledališki medij.
Introduction to Irish folklore - Cathal Póirtéir

Introduction to Irish folklore - Cathal Póirtéir

Trubarjeva hiša literature, 15. november 2016 ― Cathal Póirtéir je na University College Dublin magistriral iz folkloristike, v torek, 15. novembra, pa je v okviru Društva za sodobno umetnost X-OP v soorganizaciji z Veleposlaništvom Irske v Trubarjevi hiši literature pripravil predavanje o osnovah irske folkloristike. Najprej je predstavil ozadje, ki se začenja s prvim zapisanim jezikom, imenovanim Ogham, ki so ga našli zapisanega na skalah, a to še ni literatura, ampak so bili na njih zapisi o smrti koga ali pa so predstavljali mejnike med dvema plemenoma ali družinama. Gre pa že za isti jezik, ki so ga kasneje pisali menihi. Od 7. stoletja dalje so se začeli pojavljati zapisi, prej je šlo za ustno tradicijo, zato lahko samo ugibamo, kaj so menihi posredovali naprej. To kmalu postane standardiziran jezik, stvari pa se spremenijo v 16. in 17, stoletju – prej je 90 % Irske pripadalo Ircem, potem pa 90 % pripada Angležem. V 18. stoletju se je razvil šolski sistem, njegov namen je bila izobrazba ljudi, vendar pa se irskega jezika ni poučevalo. Nato je nastopila velika lakota, kar je prebivalstvo zdesetkalo, saj so mnogi umrli, še več pa jih je emigriralo. Prišlo je do pojemanja in skoraj propada irskega jezika, saj ga je tekoče in v vsakdanjem govoru uporabljalo manj kot 5 % prebivalstva.
Pesniški večer s Cathalom Poirtéirjem

Pesniški večer s Cathalom Poirtéirjem

Trubarjeva hiša literature, 15. november 2016 ― V torek, 15. novembra 2016 se je ob 18.00 v Trubarjevi hiši literature odvil literarni večer z irskim pisateljem, scenaristom, urednikom, zgodovinarjem in folkloristom Cathalom Póirtérjem, ki se v Sloveniji trenutno mudi na dvomesečni literarni rezidenci v Mariboru. Dogodek sta v soorganizaciji pripravila Društvo za sodobno umetnost X-OP in Veleposlaništvo Irske v Ljubljani kot del projekta Druge besede, ki je namenjen povezovanju manjših in manjšinskih jezikov.
še novic