Benet iz Canfielda in vprašanje slovenske baročne mistike

KUD Logos, 8. marec 2016 ― Henri Bremond, sloviti francoski literarni zgodovinar, ki je deloval v prvi polovici 20. stoletja, v svojem monumentalnem delu o mistični literaturi v novoveški Franciji Histoire littéraire du sentiment religieux en France (Literarna zgodovina religioznega občutja v Franciji) govori o neki izjemni figuri francoske mistike kot utemeljitelju »francoske šole« duhovnosti oziroma kar o »mojstru mojstrov samih«.[1] [...]
Mario Vargas Llosa – Prikriti junak

Mario Vargas Llosa – Prikriti junak

Peripetije (Damjan Zorc), 8. marec 2016 ― Nihče ne začenja bitke, v kateri ne more zmagati. Perujski pisatelj in Nobelovec Mario Vargas Llosa je z romanom Prikriti […] Objava Mario Vargas Llosa – Prikriti junak je bila najprej objavljena na Peripetije (damjanzorc.net). The post Mario Vargas Llosa – Prikriti junak appeared first on Peripetije (damjanzorc.net).
V iskanju izgubljene očetnjave

V iskanju izgubljene očetnjave

Airbeletrina, 8. marec 2016 ― Nini Bunjevac uspe pokazati, da so bila vzhodna slovanska plemena, ki so pred stoletji naselila Balkan, na začetku precej homogena (v kulturi, jeziku in poganski veri). Resničen, recimo mu balkanski epistemološki rez se zgodi z razpadom rimskega cesarstva na vzhodni in zahodni del. Slednjega zaznamujejo rimokatoliška cerkev, Sveto rimsko-nemško cesarstvo, Beneška republika, Habsburžani in na koncu Avstro-Ogrska. Medtem ko je vzhodni del versko gledano del ortodoksnega krščanstva s sedežem v Konstantinoplu oziroma Carigradu, kasneje pa ga zaznamuje tudi turška oziroma otomanska nadvlada, s čimer se katolikom in ortodoksnim kristjanom na Balkanu pridružijo še muslimani. Ob sesedanju Otomanskega imperija (smrtni udarec mu zada prva svetovna vojna) se osamosvoji več držav (Srbija, Albanija, Bolgarija, Grčija), spet druge zasede Avstro-Ogrska (Bosna in Hercegovina). Ko med obiskom Sarajeva pod streli Gavrila Principa pade avstrijski prestolonaslednik, kar Evropo in svet povede v prvo svetovno vojno, je zloglasnost Balkana samo še utrjena oziroma potrjena. Kljub tej izraziti razklanosti na več ravneh je med prebivalci vedno prisoten nek panslovanski oziroma jugoslovanski duh. In po koncu vojne se novonastale države združijo najprej v Državo SHS, nato pa Kraljevino Jugoslavijo. Ta obstaja do trenutka, ko nacistična Nemčija napade Jugoslavijo.

Jaka Železnikar: Electronic Literature Collection 3

Poiesis, 8. marec 2016 ― Prejšnji mesec, februarja 2016, je izšla 3. zbirka elektronske literature, Electronic Literature Collection Volume 3. V zapisu Kje najti e-poezijo? Primer ELMCIP je že bila omenjena akademska inciativa evropskih korenin, ki je posvečena elektronski literaturi. Zgoraj omenjeno zbirko, Electronic Literature Collection, izdaja sorodna, tudi akademska, a starejša organizacija Electronic Literature Organization (ELO), iz ZDA. Medtem ko zbirka, tretja po vrsti, prinaša veliko del elektronske literature in v tem okviru tudi veliko e-poezije, je, tako kot ELMCIP, organizacija, ki je izdala zbirko, tudi eden redkih virov o elektronski literarnosti, ki ga soustvarja organizacija. Stran ELO obsega tako teoretska dela, zbirke e-literature (te izhajajo neredno, enkrat na več let) kot podatke o avtorjih e-literature (predvsem iz angleško govorečih kultur). Tako zbirka kot stran ELO sta vredni nekaj dni staromodnega srfanja. Ste opazili, da se je srfanje po internetu spremenilo v bolj kot ne na občasni klik na povezavo, posredovano preko družbenega omrežja? Naj bo torej ta zapis ne le poziv k branju e-poezije, naj bo tudi poziv k srfanju. Tudi če izven teh dveh zanimivih strani z res veliko vsebine. Vsem bralkam, ob njim posvečenem dnevu, želim vse, kar takšnemu dnevu gre, z nageljnom.
Antologija tesnobe z Dijano Matković – Suzana Tratnik (Andraž Mele)

Antologija tesnobe z Dijano Matković – Suzana Tratnik (Andraž Mele)

Trubarjeva hiša literature, 8. marec 2016 ― Na februarskem dogodku Antologije tesnobe se je urednici zbirke Dijani Matkovič pridružila Suzana Tratnik, pisateljica, ki sama sebe raje označi za pisateljico lezbične kot slovenske literature. Slovenski bralci jo poznamo kot prevajalko, predvsem pa kot aktivistko. Perspektiva njene literature je posledično v veliki meri perspektiva skupin potisnjenih na družbeni rob. Njena izkušnja tesnobe, o kateri sta spregovorili z Dijano, je nekakšen vseobsegajoč občutek, ki ga ne izzove točno določen sprožilec, kot recimo višina pri Lenku ter teroristični napad pri Frelihu, gostih prvih dveh večerov.  
Antologija tesnobe z Dijano Matković – Suzana Tratnik (Andraž Mele)

Antologija tesnobe z Dijano Matković – Suzana Tratnik (Andraž Mele)

Trubarjeva hiša literature, 8. marec 2016 ― Na februarskem dogodku Antologije tesnobe se je urednici zbirke Dijani Matkovič pridružila Suzana Tratnik, pisateljica, ki sama sebe raje označi za pisateljico lezbične kot slovenske literature. Slovenski bralci jo poznamo kot prevajalko, predvsem pa kot aktivistko. Perspektiva njene literature je posledično v veliki meri perspektiva skupin potisnjenih na družbeni rob. Njena izkušnja tesnobe, o kateri sta spregovorili z Dijano, je nekakšen vseobsegajoč občutek, ki ga ne izzove točno določen sprožilec, kot recimo višina pri Lenku ter teroristični napad pri Frelihu, gostih prvih dveh večerov.  
Novost pri Mladinski knjigi: roman In dobila je krila

Novost pri Mladinski knjigi: roman In dobila je krila

KEVD'R, 7. marec 2016 ― Sue Monk Kidd je z najnovejšim delom In dobila je krila – ki je izšlo pri založbi Mladinska knjiga –  zarezala globoko v ameriško zgodovino in sramotno obdobje suženjstva. Navdihnili sta jo sestri Grimké, resnični osebi, ki sta začetnici boja proti suženjstvu, predvsem pa glasova za enakopravnost žensk. Na šest delov razdeljeni roman s primesmi… More Novost pri Mladinski knjigi: roman In dobila je krila

Walden: življenje v gozdu

Konteksti (Tomaž Bešter), 7. marec 2016 ― Nietzschejeva izvrstna knjiga Somrak malikov mi velikokrat pride v spomin, ko se skušam domisliti najbolj žlahtne oblike cinizma, v katerega je vpeta izjemna kritika vsega, kar se je avtorju zdelo lažno. In ne glede na pretencioznost ali aroganco, s katero se je Nietzsche lotil malodane vsega, se v tej knjigi skrivajo izjemni biseri. Nekaj teh se razkrije že prav na začetku knjige, kjer so Pregovori in puščice. V tem seznamu aforizmov je moč najti tudi tisto Da živiš sam, moraš biti žival ali bog - pravi Aristotel. Manjka tretja možnost: moraš biti oboje - filozof... Tega nikdar nisem dojemal toliko kot kritiko, temveč bolj kot dopolnitev slavnega Aristotla. Ta je namreč več kot 2000 let pred tem v svoji slavni Politiki pisal o utemeljitvi človekove potrebe po življenju v polis in družbi. In v tem povsem jasno in nedvomno zapiše, da tisti, ki ni zmožen živeti v skupnosti ali pa zaradi samozadostnosti ničesar ne potrebuje, ni del polis in je bodisi zver bodisi bog. V sredo teh dveh citatov, ki jih bržkone mnogo preveč čez palec mečem v kontekst, se mi zdi, da pada Henry David Thoreau. No, ne toliko on kot on s svojo knjigo Walden: življenje v gozdu. vir slike: sanje.si Thoreau je s svojim Waldnom pred kratkim prišel na naše police. In v sodobnem času, omreženem v vseh porah našega bivanjskega pojma, v katerem smo prepredeni z mnogim, kar kliče k nekaterim obupanim poizkusom klicanja nazaj k naravi, se zdi, da na nek način tudi ideje in predvsem način, kako in kaj je pisal v svojih biografskih črticah življenja v gozdu, kličejo k pozornosti. Thoreaujev Walden lahko jemljemo tudi povsem kot poizkus klica povratka k naravi ali pa kot ustvarjanja prostora za drugačno mišljenje. Kakorkoli že, Branje Waldna je daleč od tega, da bi bilo nezanimivo. V gozd sem odšel, ker sem hotel živeti premišljeno, se soočati le z bistvenimi življenjskimi dejstvi, in hotel sem ugotoviti, ali se ne bi mogel naučiti tistega, o čemer me življenje mora poučiti, en pa da bi, ko bi se bližala

PREDSTAVITEV KLASIKOV V KOPRU

Špehšpilja, 7. marec 2016 ― V četrtek, 3. marca, sta se Sašo in Boštjan skupaj z voditeljem Anžetom ustavila v Kopru na prvi etapi predstavitev knjig sLOLvenski klasiki 1 in Od genov do zvezd. V prijetnem vzdušju Doma knjige so se pred več kot petdeset ljudmi pomenkovali o knjigah, dušah črvov in  iskanju svobodnega sonca. Za povzetek dogajanja so poskrbeli v Primorskih novicah. Naslednja etapa predstavitve bo ta četrtek, 10. 3., v Mestni knjigarni Celje, naslednji dve pa 24. 3. v mariborski Mestni knjigarni in 6. 4. v ljubljanskem Konzorciju.

Širi poezijo, ne strahu – odprti mikrofon 02

Poiesis, 7. marec 2016 ― V soboto 27. februarja 2016 se je v Ljubljani, v dvorani Kult3000, v Mariboru, v Kavarni Piaf, in v Portorožu, v Kanela Baru, odvilo drugo branje v sklopu mednarodnega projekta Širi poezijo, ne strahu / Spread poetry, not fear pod naslovom Širi poezijo, ne strahu – odprti mikrofon. Prvo branje je potekalo 10. decembra 2015 v Luksemburgu. Enainosemdeset pesnic in pesnikov ter glasbenikov iz šestih držav je pokazalo in dokazalo, da poezija ima moč, da razblini marsikateri strah. Ali kot je v svojem spremnem tekstu zapisal avtor projekta Antoine Cassar: »Izkušnja poezije nam lahko vlije pogum, da se soočimo z vsem, kar nas plaši – morda tudi z našimi najtemnejšimi mislimi, s katerimi se odzovemo na dogodke ali na način, na katerega so ti dogodki sporočeni – in tako presežemo tesnobo in občutek nemoči.« Avtorica dogodka je Katja Kuštrin, koordinatorji za posamične kraje so bili Jure Bagon (Portorož), Katja Kuštrin (Ljubljana) in Nina Medved (Maribor). Večer v Ljubljani je vodil Peter Semolič. Dogodek je potekal v soorganizaciji Spletne revije za poezijo Poiesis, Dvorane Kult3000 – JSKD, MKC Maribor – MKC Črka, Kanela Bara in Kavarne Piaf. Na branju v Ljubljani, Mariboru in Portorožu so nastopili: Metka Avdić Batista; Vid Avdić [...]
Nespregledano: februar

Nespregledano: februar

Airbeletrina, 7. marec 2016 ― Prejšnji teden smo dihali s festivalom Fabula 2016, tako da smo imeli čas še enkrat premleti najboljše članke, dosegljive na spletu v februarju – in tokrat vam ponujamo nekaj pravih poslastic. Boris Groys piše o umetnosti in umetnikih v času svetovnega spleta, o tem, kako so občinstvo umetnosti postali algoritmi; medtem ko Tony Tulathimutte razmišlja o literaturi, ki jo in ki jo bodo pisali računalniki; Uroš Zupan v novem, glasbe polnem eseju popisuje, kako je tretjino življenja iskal komad, ki ga je enkrat slišal na vrhu stopnic v leseni hiši na teksaškem otoku Galveston, za konec pa vam ponujamo še likovne umetnine, nastale iz ločil klasičnih romanov. Aja … pa Pižama nas hvali … Tudi mi te imamo radi, Pižama.

Patrick Williamson: Žep poln peska

Poiesis, 7. marec 2016 ― Rjoveči gobci ne čutijo usmiljenja do svinjine bežiš pred smradom strahu, zlomljenimi glasovi, koraki   povej mi, ali kamen še prisluškuje vetru ali pesek še hrani naš dom v pekočem spominu   kričiš na nehvaležne doline, to deželo, moje drobovje tvoj odmev kljubuje nevihti med zatočiščem in morjem   prašna obzorja, ognjene poroke na razpenjenem nebu korakanje vzdolž monotonih rečnih obrežji vse do izliva   z vozlom v želodcu v postelji iz grenkih lovorovih listov glasno kličeš vodiče, da te odvedejo do obale   kako si naj izpogajaš čoln, ki bo držal vodo kako naj se posloviš od vsega, kar ti je bilo ljubo   ziblješ otroka, ki nima jakne oklepaš se peska, raztresenega po valovih   Zakaj, vprašaš, naj bi verjel morju   Prevedel Peter Semolič
Filmski večer DŠPK: Una Giornata Patricolare/Poseben dan (Lara Paukovič)

Filmski večer DŠPK: Una Giornata Patricolare/Poseben dan (Lara Paukovič)

Trubarjeva hiša literature, 7. marec 2016 ― Na marčevskem filmskem večeru DŠPK smo si ogledali italijansko dramo iz sedemdesetih, Una Giornata Particolare (Poseben dan) s Sophio Loren in Marcellom Mastroianijem v glavnih vlogah. Film italijanskega režiserja Ettora Scole se odvije v enem dnevu, 8. maja 1938, ki je bil nekaj posebnega tudi z zgodovinskega vidika, prav na ta dan je namreč Hitler v Rimu obiskal Mussolinija. Med italijanskimi fašisti je to sprožilo pravo evforijo, in tudi mož ter šest otrok zdolgočasene gospodinje Antoniette, ki jo odigra Loren, niso izjeme. Takoj zjutraj se v gruči somišljenikov odpravijo na parado, Antoinetta pa se mora doma ukvarjati s hišnimi opravili. Po spletu naključij spozna soseda Gabriela, ki se prav tako ni udeležil parade, v le nekaj urah se močno zbližata, njun novonastali odnos pa zadene ob oviro, ko Antonietta Gabrielu prizna, da se je vanj zagledala, on pa njej, da je homoseksualec. Kljub temu spita skupaj, na koncu dneva pa Gabriela odpeljejo v izgnanstvo (v nekakšen zapor na samotnem otoku, ki se ji je v fašizmu reklo »confino«, tam pa je pristalo kar nekaj moških, obtoženih homoseksualnosti), Antonietta pa se, vdana v usodo, pripravlja na opravljanje zakonskih dolžnosti, za sedmega otroka je družina v Mussolinijevi Italiji namreč dobila finančni dodatek.  
še novic