Poiesis,
23. april 2017
― Dvojezična pesniška zbirka Teža otoka / La isla en peso – Sodobna kubanska poezija / Poesía cubana contemporánea prinaša poezijo osmih sodobnih kubanskih pesnic in pesnikov in je prva nekoliko obširnejša predstavitev kubanske poezije v Sloveniji. Prevodi so nastali v okviru pesniško prevajalske delavnice, ki je potekala ob gostovanju slovenskih književnic in književnikov v Havani oktobra 2016 v organizaciji Centra za slovensko književnost in ob partnerskem sodelovanju Združenja kubanskih pisateljev in umetnikov (Unión de Escritores y Artistas de Cuba, UNEAC) ter s podporo Javne agencije za knjigo Republike Slovenije. Pesmi so prevedli Brane Mozetič, ki je tudi avtor uvoda, Jana Putrle Srdić, Mateja Rozman in Peter Semolič, uvod in bibliografije kubanskih pesnic in pesnikov je prevedla Barbara Pregelj, fotografija na naslovnici in oblikovanje naslovnice je delo Katje Kuštrin. Knjiga je dostopna na naslednjih povezavah: Brezplačni PDF. Mehka vezava. El poemario bilingue Teža otoka / La isla en peso – Sodobna kubanska poezija / Poesía cubana contemporánea incluye la poesía de ocho poetas cubanos contemporáneos y es la primera presentación más extensa de la poesía cubana en Eslovenia. Las traducciones se hicieron dentro del marco de un taller poético y de traducción, llevado a cabo en ocasión de visita de escritores [...]