Strahopetci: Danny Smiřický in njegova revolucija

Strahopetci: Danny Smiřický in njegova revolucija

Konteksti (Tomaž Bešter), 8. oktober 2018 ― vir slike: emka.si Za seboj imam še eno prijetno branje Modernih klasikov. V 103. ediciji zbirke prinašajo pripoved o zadnjih dnevih vojne. O tem, kako prebivalci Kostelca na Češkoslovaškem doživljajo konec nemške agresije, pričakujejo ruske vojake in se doma skušajo bolj ali manj uspešno organizirati v vojaške skupine, ki bo poskrbela za nadvse miren začetek nove dobe. Dobe po koncu druge svetovne vojne. Beremo dnevniške zapise mladega fanta, ki ga bolj kot kar koli drugega zanimajo dekleta in položaj, ki ga išče v družbi, da bo zakorakal v prihodnost, ki mu jo politična situacija pravkar odpira. Josef Škvorecký, ki je življenje večinoma preživel v Kanadi, je ta roman spisal po koncu vojne  v letih 1948-1949; delo je nekaj let ostalo v predalu in bilo objavljeno kasneje, 1958. Danes gre za izjemno pomembnega pisca in prav tako izjemno pomembno delo, tako Nives Vidrih, prevajalka romana, v odlični spremni besedi, tako tudi že George Gibian leta 1980 (Škvorecký's "The Cowards" Twenty Years Later. World Literature Today, 54(4), 540-543), ko je po dvajsetih letih izdaje pisal o tem, kako roman večini Čehom pomeni simbol svobodne literature.Romanu je naslov Strahopetci.Doživljanje Strahopetcev je sila zanimivo. Bralec sledi dnevnim peripetijam Dannyja Smiřickýja v začetku maja 1945. Hitler je mrtev, med prebivalci krajev, ki imajo končno dočakati konec vojne, buči v pričakovanju, kaj se bo pravzaprav zgodilo. Bodo Nemci šli brez boja? Se bodo predali? Kako bo, ko pridejo Rusi? V to sliko se pridružimo Dannyju, ki s prijatelji iz skupine, kjer igra saksafon, vadi in se pogovarja o revoluciji. V zraku je negotovost, nihče prav dobro ne ve, kaj se bo zgodilo. A življenje jim, tako se zdi, vojna ne obremenjuje povsem v meri, kot bi z današnje perspektive pričakovali. Revolucija prihaja. Prihajajo časi, ko se bo potrebno organizirati v skupine, prevzeti vojaško komando nad mestom in uspešno nadzirati vse do prihoda Rusov. In to se je tudi zgodilo. Danny se vsak ve
Komentar Matejevega evangelija

Komentar Matejevega evangelija

KUD Logos, 8. oktober 2018 ― Janez Krizostom, Komentar Matejevega evangelija, Hom. VII Sedma homilija (Mt 2,4–9) Uvod Krizostomov Komentar Matejevega evangelija je sestavljen iz devetdesetih govorov oziroma homilij. V prevodu predstavljamo enega od njih. Janez Krizostom (347, Antiohija–407, Pont), konstantinopelski nadškof, eden največjih grških cerkvenih očetov, izjemen govornik in ekseget antiohijske šole, je te govore napisal in podajal okrog leta […]
Denis Poniž: Sedem esejev za sedemdeset let

Denis Poniž: Sedem esejev za sedemdeset let

ARS Izšlo je, 8. oktober 2018 ― Denis Poniž je obogatil slovensko kulturo kot literarni zgodovinar in teoretik, kot pesnik, esejist, dramatik, avtor radijskih iger in urednik Denis Poniž je obogatil slovensko kulturo kot literarni zgodovinar in teoretik, kot pesnik, esejist, dramatik, avtor radijskih iger in urednik. V zbirki Literarni leksikon je tako objavil zvezke Konkretna poezija (1984), Esej (1989) in Tragedija (1994), na začetku svoje znanstvene poti pa strokovno monografijo Slovenski jezik – literatura – računalniki (1974) in pozneje (med drugim) še eseje v zbirki Pot, strokovno monografijo Numerične estetike in slovenska literarna znanost itd. Uredil je (za zbirko Kondor) Antologijo konkretne in vizualne poezije in izbrano delo Karla Destovnika Kajuha z naslovom Markacije (1982). Pesniški prvenki Dionizove pesmi (1976) je sledilo še več pesniških, esejističnih in dramskih besedil, skratka, Poniž je izjemno plodovit avtor. Ob avtorjevi sedemdesetletnici je Celjska Mohorjeva založba izdala njegovo zbirko Sedem esejev za sedemdeset let. V njej je avtor izpisal svojo osebno izkušnjo, linearno pripoved po desetletjih pa je obogatil z vrsto zastranitev. Bralec bo tako iz knjige lahko razbral marsikaj o preteklih desetletjih, predvsem pa o Poniževi osebnosti in delu ter ljudeh, s katerimi je sodeloval ali pa se razšel. Jubilant bo zbirko predstavil v pogovoru z Markom Goljo.
Stanka Hrastelj: Prva dama / Bojan Sedmak: Mraken ali Bitje ponoči / Rafael Argullol: Prekleta popolnost / Lindsay Rogers: Partizanski kirurg

Stanka Hrastelj: Prva dama / Bojan Sedmak: Mraken ali Bitje ponoči / Rafael Argullol: Prekleta popolnost / Lindsay Rogers: Partizanski kirurg

ARS S knjižnega trga, 8. oktober 2018 ― V oddaji S knjižnega trga nas čakajo roman Stanke Hrastelj Prva dama, pesniška zbirka Bojana Sedmaka Mraken ali Bitje ponoči, eseji Rafaela Argullola v knjigi […] V oddaji S knjižnega trga nas čakajo roman Stanke Hrastelj Prva dama, pesniška zbirka Bojana Sedmaka Mraken ali Bitje ponoči, eseji Rafaela Argullola v knjigi Prekleta popolnost in pričevanje Lindsaya Rogersa Partizanski kirurg. Recenzije so napisali Simona Kopinšek, Marija Švajncer, Drago Bajt in Iztok Ilich.
Trpljenje zahodnega človeka

Trpljenje zahodnega človeka

Airbeletrina, 8. oktober 2018 ― Včasih se zaporedoma pogledani filmi zložijo v celoto. Najprej sem si ogledal Hladno vojno Pawła Pawlikowskega, ki je za prejšnji film Ida dobil oskarja in je sedaj vizualno posnel pač Ido 2. Če bo tako nadaljeval, mu bodo pri Idi 3 začeli očitati, da se ponavlja, a če bo vztrajal do Ide 11, ga bodo hvalili zaradi značilnega sloga.
Trubadur s črno kitaro – Zakartana ura. Vlado Kreslin. Beletrina, 2018. Veronika Šoster

Trubadur s črno kitaro – Zakartana ura. Vlado Kreslin. Beletrina, 2018. Veronika Šoster

Trubarjeva hiša literature, 8. oktober 2018 ― Zbirka pesmi Vlada Kreslina se začne zelo koncertno, z nagovorom zbrani publiki: »A lahko prosim nekdo tam zadaj prižge luč?! Da vas vidim, da vas dojamem, da vas začutim, da vas objamem. Dober večer!« S tem razbije občutek nedostopnosti in na široko odpre vrata v lasten intimni svet, kjer ubira strune črne kitare. Knjiga je zasnovana osebno, saj poleg Kreslinovih pesmi vsebuje tudi njegove komentarje, ki razširijo kontekst. Nekateri izmed njih razkrijejo celotno ozadje nastanka pesmi, o pesmi Reka na primer zapiše: »Neke noči leta 2011 sva v samotni hišici nedaleč od reke Mure z Ahmedom Buričem – Buretom odprla še zadnjo steklenico in povedal mi je svojo pesem Reka. V tišini, polni zvezd in ljubega prijateljstva s tihim ozadjem Murinega šumenja, me je tako pretresla, da sem že zjutraj zaigral melodijo, ki je potem sčasoma prerasla v mojo Reko.« Ob pesmi Zibaj me pa nam hudomušno zaupa anekdoto, kako mu je Tone Partljič zaradi utesnjenosti odsvetoval jadranje: »Nekaj let pozneje smo se z družino znašli na jadrnici in ga odlično razpoloženi tudi obiskali na njegovem Iloviku. Nekje med Kornati je nastala ta pesem.« Nekateri komentarji pa so le misli, hipni prebliski, premisleki o tematski plati neke pesmi. Za povrh je v knjigi objavljenih še nekaj rokopisov, ki pričajo o tem, da Kreslin navdih za pesem najde vedno in povsod – nekatere so načečkane na vozovnice, odrezke, samolepilne listke ...
Buridanov osel ali Pisec v kaosu sveta

Buridanov osel ali Pisec v kaosu sveta

Airbeletrina, 5. oktober 2018 ― Da se nam vprašanje »Kakšno odgovornost ima pisec v odnosu do države?« z veliko intenziteto vsiljuje ne samo zadnjih štirideset povojnih let, temveč v veliki meri že nekje od dvajsetih let tega stoletja, priča tako o njegovi aktualnosti kot tudi o nekem nelagodju, ki se pri piscih vseh kontinentov pojavlja kot slaba vest. To vprašanje je pravzaprav priznanje našega nelagodja in dvoma v smisel vsega našega pisanja: Zakaj pišemo, za koga pišemo? Mar ni pisanje zaman in nesmiselno? Je kaj in kaj je v našem stoletju storila literatura? Je s svojim delovanjem doprinesla k temu žalostnemu stanju, v katerem je svet danes? Torej nosi krivdo za greh totalitarizma na Vzhodu
še novic