Utrip domoznanstva: predstavitev knjige avtorja Francija Kralja Sveta Ema (Hema)

Medobčinska matična knjižnica Žalec, 18. oktober 2021 ― Na oktobrski Utrip domoznanstva smo v Občinsko knjižnico Žalec povabili Francija Kralja, ki že vrsto let z navdušenjem raziskuje in zapisuje zgodovino gospodov Žovneških oziroma pozneje knezov Celjskih. Je avtor številnih monografij o gospodih Žovneških in Braslovčah, je tudi predsednik Kulturnozgodovinskega društva Žovnek Braslovče, v katerem že vse od začetka aktivno deluje. V ponedeljek, 18. oktobra 2021, nam je predstavil svojo najnovejšo knjigo o slovenski svetnici Emi. Knjiga vsebuje opis življenja svete Eme od njenega rojstva v Pilštanju do smrti v samostanu Krka na Koroškem, življenje njenih otrok in moža, ...

Grčka, šampion iz prvog talasa, posrće u toku vakcinacije

SKC Danilo Kiš, 18. oktober 2021 ― Razlog za to možda je euforija zbog turizma – sposobnost samih Grka da uživaju u odmoru, kao i pozitivan uticaj na nacionalnu ekonomiju – da je opšta javnost bila spremna da tolerira dnevne slučajeve u proseku između 2.000 i 3.000 tokom leta, i da je dvocifreni broj dnevno umrlih u septembru bio iznad 40, a eksperti su to opisali kao "autobus pun ljudi koji svakodnevno pada sa litice". Piše: Georgia Naku The post Grčka, šampion iz prvog talasa, posrće u toku vakcinacije appeared first on KC Danilo Kiš.

Razstava Marpurgi v Osrednji knjižnici Celje

Kamra.si, 18. oktober 2021 ― Osrednja knjižnica Celje vabi do 30. novembra 2021 v II. nadstropje na ogled dokumentarne razstave Marpurgi: med zgodovino in literarno svobodo.   Soorganizatorji: Sinagoga Maribor, Mariborska knjižnica in Osrednja knjižnica Celje.   V letu 2019 je pri založbi Beletrina izšel četrti ponatis romana Marpurgi pisateljice Zlate Vokač Medic, Sinagoga Maribor in Mariborska knjižnica pa sta ob tej priložnosti pripravili obsežno dokumentarno razstavo z naslovom Marpurgi: med zgodovino in literarno svobodo. Razstavo sestavljata dva dela: v prvem sta predstavljena delo in življenje Zlate Vokač Medic, drugi del pa prinaša obilo podatkov o mestu Maribor v 14. in 15. stoletju, s posebnim poudarkom na usodi mariborske srednjeveške judovske skupnosti. Avtorja razstave sta Klemen Brvar in Boris Hajdinjak. Razstavo si lahko ogledate vse do 30. novembra, v vmesnem obdobju pa bo v Študijski čitalnici tudi istoimensko predavanje. O terminu predavanja boste obveščeni naknadno. V soorganizaciji Sinagoga Maribor, Mariborska knjižnica in Osrednja knjižnica Celje.

Razstava Marpurgi v celjski knjižnici

Kamra.si, 18. oktober 2021 ― Osrednja knjižnica Celje vabi do 30. novembra 2021 v II. nadstropje na ogled dokumentarne razstave Marpurgi: med zgodovino in literarno svobodo.   Soorganizatorji: Sinagoga Maribor, Mariborska knjižnica in Osrednja knjižnica Celje.   V letu 2019 je pri založbi Beletrina izšel četrti ponatis romana Marpurgi pisateljice Zlate Vokač Medic, Sinagoga Maribor in Mariborska knjižnica pa sta ob tej priložnosti pripravili obsežno dokumentarno razstavo z naslovom Marpurgi: med zgodovino in literarno svobodo. Razstavo sestavljata dva dela: v prvem sta predstavljena delo in življenje Zlate Vokač Medic, drugi del pa prinaša obilo podatkov o mestu Maribor v 14. in 15. stoletju, s posebnim poudarkom na usodi mariborske srednjeveške judovske skupnosti. Avtorja razstave sta Klemen Brvar in Boris Hajdinjak. Razstavo si lahko ogledate vse do 30. novembra, v vmesnem obdobju pa bo v Študijski čitalnici tudi istoimensko predavanje. O terminu predavanja boste obveščeni naknadno.  

18. oktober - god sv. Luke

Kamra.si, 18. oktober 2021 ― Iz domoznanske Kamre na današnji dan ...18. oktober - god sv. Luke Sveti Luka je svetnik, ki je po starem krščanskem izročilu napisal dve pomembni novozavezni knjigi: Evangelij po Luku in Apostolska dela. Njegovo ime se glasi v hebrejščini לוקא [Luka], v grščini Λουκᾶς [Lukas]. Slovensko ime Luka je praktično enaka izvirni obliki, v starejših prevodih Svetega pisma pa srečamo tudi obliko Lukež, ki izvira iz grščine. Luka je bil doma iz Antiohije, po rodu je bil Grk (ali po nekaterih virih Sirijec), po poklicu je bil zdravnik. Precej časa je oznanjal krščanstvo skupaj s svetim Pavlom – spremljal ga je na vseh pomembnejših potovanjih in je skupaj z njim prišel tudi v Rim. Iz uvodnih besed Lukovega evangelija se da sklepati, da Luka ni bil priča dogodkom, ki jih je opisal v evangeliju. To pomeni, da se je krščanski skupnost pridružil šele nekoliko pozneje. Pač pa v Apostolskih delih najdemo več odstavkov napisanih v prvi osebi množine, iz česar lahko sklepamo, da je te dogodke pisec res sam doživel. V pripovedi o dveh mladeničih, ki sta na poti v Emavs srečala in po lomljenju kruha spoznala vstalega Gospoda, Luka z imenom omenja samo enega, Kleofa, ime drugega pa zamolči. Papež Gregor Veliki z veliko verjetnostjo ugotavlja, da zato, ker je bil to on sam. V svoji skromnosti se namreč ni želel izpostavljati.  Luka je bil visoko izobražen Grk, zdravnik po poklicu, zato ni čudno, da je evangelij, ki ga je napisal, namenjen Grkom. Kot zdravnik je imel globoko razvit čut za bolnike, zato Jezusa predstavi predvsem s te plati: kot telesnega in dušnega zdravnika. Z Marijo se je večkrat srečal v Janezovi hiši, kjer mu je pripovedovala o Jezusovem rojstvu in njegovih otroških letih. Luka jo je ob teh obiskih večkrat slikal – od tu izhaja legenda, da je on avtor Marijine podobe (Salus populi romani, Zdravje rimskega ljudstva), ki jo danes častijo v cerkvi Marije Snežne v Rimu. Nekaj njegovih slik naj bi se (po izročilu) ohranilo do današnjih dni: Črna Marija iz Częstochowe na Polj

MAVRIČNA POEZIJA V AVDITORIJU LUTKOVNEGA GLEDALIŠČA MARIBOR Z BRANETOM MOZETIČEM

Revija Primus, 18. oktober 2021 ― Piše: Veronika Razpotnik   Večer tistega vročega ponedeljka, 21. junija 2021, je potekal v tako intimnem vzdušju, da obiskovalke/-ci (in celo nastopajoče/-i) prizorišča skorajda ne bi našli. Skozi prostore Lutkovnega gledališča, obkroženega z delovnimi zaporami, so lahko navdušenke/-ci nad poezijo in podpornice/-ki LGBTQ+ skupnosti dostopale/-i do Kulturno-glasbenega brloga pod Avditorijem lutkovnega gledališča. Prostor je torej, ...

Video predstavitve nominiranih pesniških zbirk za Jenkovo nagrado 2021

Društvo slovenskih pisateljev, 18. oktober 2021 ―   Žirija za Jenkovo nagrado 2021, ki jo sestavljajo Varja Balžalorsky Antić (predsednica žirije), Veronika Dintinjana, Petra Kolmančič, Gregor Podlogar in lanskoletni nagrajenec Brane Mozetič, je po tehtnem prebiranju izbrala pet nominiranih pesniških zbirk, ki v svojevrstnem pogledu izstopajo v zadnjih dveh letih. Ker je vsaka zbirka samosvoja, jo lahko najbolje predstavi njena avtorica ali […]

24. Festival slovenskega filma se je sinoči zaključil

Društvo slovenskih režiserjev, 18. oktober 2021 ― /Foto Katja Goljat/Matjaž Rušt/ Nagrado Metoda Badjure 2021 je ob odprtju festivala prejela inovatorka in inženirka filmskega zvoka Emilija Soklič . Za nagrado ji od srca čestitamo! Za festivalske nagrade vesna se je letos potegovalo 54 filmov, uvrščenih v tekmovalni program festivala. Članice in člani Društva slovenskih režiserjev so prejeli kar 18 nagrad in priznanj: […]

24. FSF je za nami, veselimo se 25. FSF!

Društvo slovenskih režiserjev, 18. oktober 2021 ― Društvo slovenskih režiserjev je na letošnjem Festivalu slovenskega filma sodelovalo s štirimi dogodki: Predstavitev in zaključek Scenarnice (generacije 2019, 2020 in 2021) – v petek, 15. 10. Predstavitev dokumentarističnega laboratorija Dokumentarnica 2021 – v soboto, 16. 10. Šahovski kotiček na FSF – v soboto, 16. 10. Podelitev nagrade kosobrin za dragocene filmske sodelavce – v […]

Sovretova nagrada za Marjanco Mihelič

Misli, 18. oktober 2021 ― Društvo slovenskih književnih prevajalcev (DSKP) bo letošnjo Sovretovo nagrado za vrhunske prevode leposlovja iz tujih jezikov v slovenščino podelilo Marjanci Mihelič. Komisijo je prevajalka iz madžarščine prepričala s prevodom Svet gre naprej Laszla Krasznahorkaija.
še novic