Childhood Pattern

The Miha Artnak, 10. marec 2013 ― ★ Official site ★ IMDB ★ Directors: The Miha Artnak, Tilen Sepič Writer and actor: The Miha Artnak Video production: Tilen Sepič Mix: Felis Catus, žakpižon Sound: Peter Žargi Translation: Nika Jurman Runtime: 15 min (approx.) Color: Color (HD) Country: Slovenia Language: Slovenian (English Subtitles) Year: 2012 Also Known As: Vzorec iz otroštva ★★★★★ Miha [...]

31. konferenca ZKD Slovenije

ZKDS, 8. marec 2013 ― 31. (redna) seja Konference ZKD Slovenijei bo v četrtek, 28. marca 2013, ob 17. uri v Prešernovi dvorani Slovenske akademije znanosti in umetnosti v Ljubljani, Novi trg 4. Predsedstvo ZKDS predlaga obravnavo naslednjih točk dnevnega reda: 1. sprejem poslovnika o delu konference in izvolitev delovnih organov konference 2. zapisnik 30. (volilne) seje Konference 3. vsebinsko in finančno poročilo o delu ZKD Slovenije za leto 2012 4. program dela ZKD Slovenije za leto 2013 s finančnim načrtom 5. predlog statuta ZKD Slovenije 6. obravnava analize o javnih sredstvih, ki so jih za dejavnost ljubiteljskih kulturnih društev v letu 2012 zagotovile lokalne skupnosti in JSKD 7. slučajnosti Dokumenti in gradiva so objavljeni v rubriki »31. konferenca ZKD Slovenije« Kategorija: SplošnoDatum: četrtek, 28 Marec, 2013Kraj: Ljubljana

Razstava in organiziranje okroglih miz Ljubiteljska kultura in ekonomska kriza

ZKDS, 8. marec 2013 ― Zveza kulturnih organizacij Slovenije in Javni sklad za kulturne dejavnosti nameravata v letošnjem letu v različnih slovenskih krajih organizirati niz okroglih miz o tem, kako naj ravnamo v času ekonomske krize in v času naglega slabšanja materialnih pogojev naše dejavnosti. Preberite si izhodišča in v primeru, da ste zainteresirani, da se okrogla miza zgodi tudi v vašem kraju, pozanimate na tajništvu ZKDS ali JSKD. Prva razstava o življenju in delu častnega člana ZKD Slovenije in legende ljubiteljske kulture Janeza Karlina, ki sovpada z 90- letnico Zveze, se je "zgodila" v torek, 26. marca 2013 v Rogaški Slatini, zbrali pa so se kulturni in pedagoški delavci iz vsega kraja, kjer je karlin začel svojo profesorsko kariero. Razstava bo do konca leta obiskala večino slovenskih regionalnih središč. LJUBITELJSKA KULTURA IN EKONOMSKA KRIZA Vsebinski okvir okrogle mize Vodstvi JSKD in ZKD sta se odločili za niz okroglih miz v različnih slovenskih krajih, na katerih bi odprto spregovor

Izjava Rdečih zor ob 4. vseslovenski ljudski vstaji

Prepih ~ Draft (Tea Hvala), 6. marec 2013 ― Foto: Maja Kraljič Festivalska infotočka Rdečih zor v Galeriji Mizzart se bo v soboto, 9. marca, ob 14.00 spremenila v zbirno mesto za feministične, lezbične in ženske iniciative, ki se želijo skupaj udeležiti Četrte vseslovenske ljudske vstaje. Ob 14:30 se bomo preselile na dvorišče AKC Metelkova mesto, od koder se bomo odpravile na Kongresni trg. Tam se bomo ob 15:00 pridružile
Fabula 2013: Težka proza za lahkotno branje

Fabula 2013: Težka proza za lahkotno branje

Airbeletrina, 6. marec 2013 ― Drago Glamuzina (Vrgorac, 1967) je diplomiral iz primerjalne književnosti in filozofije v Zagrebu. Delal je kot novinar in urednik hrvaškega dnevnika Vjesnik in tednika Nacional, kjer je med drugim souredil antologijo hrvaške erotične proze Libido.hr (2002). Nato je prešel v založniške vode in najprej urednikoval pri založbi Profil, leta 2011 pa odmevno prestopil h konkurenčni V.B.Z. Je eden od ustanoviteljev in programski direktor Zagrebškega knjižnega sejma.
Prevrtavanje zgodovinskega filma

Prevrtavanje zgodovinskega filma

Airbeletrina, 5. marec 2013 ― Eco s to peripetijo, opisano v eseju Ustvarjanje sovražnikov, ki uvaja zbirko esejev z enakim naslovom, začenja diskurz o procesu proizvajanja sovražnikov. »Da imaš sovražnika, ni pomembno samo zaradi naše identitete, temveč tudi zaradi tega, da si zagotovimo oviro, po kateri je mogoče meriti naš sistem vrednot,« trdi italijanski pisatelj, ki se v nadaljevanju ne osredotoči toliko na ustvarjalca sovražnikov kot na samega sovražnika. S svojo značilno historično metodo analizira percepcijo barbarov, Tacitovo razpravo o Judih, nečloveškost črncev, smrdljivost Bizantincev, Avstrijcev in kajpada Ciganov. »Sovražnik vedno zaudarja in neki zdravnik Berillon je na začetku prve svetovne vojne napisal delo La Polychrésie de la race allemande (1915), v katerem je dokazoval, da povprečen Nemec proizvaja večjo količino iztrebkov od Francoza in da ti bolj smrdijo.«

Posnemi v gibanju (26.3.2013 18:00)

Španski borci, 5. marec 2013 ― Tokratno praktično delavnico, ki zaokroža in nadgrajuje doslej izvedeni sklop izobraževalnih predavanj, bo vodil režiser Sašo Pogoršek, ki je skupaj s koreografom Iztokom Kovačem ustvaril nekaj kultnih plesnih filmov, kot sta Dom Svobode in Vrtoglavi Ptič. Zaključna predstavitev projekcije nastalih filmov tečajnikov bo 26. maja v veliki dvorani Španskih borcev.
Moje nagrade: Premio della VI Ediziona del Festival Internazionale di Poesia (Genova 2000, Italija)

Moje nagrade: Premio della VI Ediziona del Festival Internazionale di Poesia (Genova 2000, Italija)

Airbeletrina, 4. marec 2013 ― V naših mislih in predstavah je bila italijanska literarna scena bolj razdrobljena kot Italija pred Garibaldijem. Nekje smo to slišali in potem smo se s tem ukvarjali in o tem premišljevali in se o tem pogovarjali, kot bi šlo za kakšno svetovno katastrofo. Dež meteoritov, mogoče žab, ali pa cunami. Ne vem, zakaj smo se s tem ukvarjali in zakaj naj bi se katerikoli pisatelj ukvarjal s katerokoli literarno sceno in infrastrukturo te literarne scene, pa naj je ta razdrobljena ali pa celovita, jasna in pregledna ali pa zgolj bela lisa in megla, ki se spušča. Pisatelj naj bi se ukvarjal s pisanjem. Ampak kateri pisatelj se danes še ukvarja samo s pisanjem? Smo se tega, da se ukvarjamo s sceno in infrastrukturo neke scene, naučili od starejših kolegov, ki so morali po razpadu Jugoslavije začeti ravnati drugače, saj so nenadoma izgubili potencialni trg, ki nikoli ni bil trg, ampak nekakšen duhovni prostor, kjer so se v svojih čumnatah in mračnih sobicah skrivali potencialni bralci in ljubitelji književnosti. Zaljubljenci v modernizem in še temnejši modernizem.

Avantgardistični manifest in jezik

Zauberberg (Aljoša Harlamov), 3. marec 2013 ― V svoji analizi futurističnih manifestov Marjorie Perloff opisuje prelom s političnim manifestom kot »transformacijo oblike, ki je bila tradicionalno razumljena kot sredstvo politične izjave, v literarni, lahko bi to imenovali tudi kvazi-poetični konstrukt« (Perloff [1986]*, 82). […] S preoblikovanjem zgodovinskega dogodka, ki ga je tradicionalno najavljal politični manifest, v poetični dogodek zgodovinske avantgarde definirajo jezik kot gonilno silo zgodovine, s tem pa je revolucionarna akcija neločljivo zvezana z jezikovno izvršitvijo samega manifesta: manifest je istočasno napoved in izvršitev lastne revolucionarne akcije. Benedikt Hjartarson: Myths of Rupture: The Manifesto and the Concept of Avant-Garde. V: Astradur Eysteinsson & Vivian Liska (eds.): Modernism. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company 2007; str. 178–179 Normal 0 21 false false false SL ZH-TW X-NONE ____________________________________________________________________________________ In her analysis of the futurist manifesto, Marjorie Perloff has described the break with the political manifesto as “the transformation of what had traditionally been a vehicle for political statement into a literary, one might say, a quasi-poetic construct” (Perloff [1986], 82). […] By transforming the historical event traditionally declared in the political manifesto into a poetic event, the historical avant-garde defines language itself as the driving force of history, thus making revolutionary action inseparable from the linguistic performance of the manifesto itself: the manifesto is si
Sranje med prvo svetovno vojno

Sranje med prvo svetovno vojno

Zgodovina je kul, 3. marec 2013 ― Nemški soldati med opravljanjem velike potrebe na improviziranem stranišču. Prva svetovna vojna, leto 1915. Lokacija neznana, prav tako količina toaletnega papirja. Eden od ovekovečenih na hrbtni strani piše, da jih […]
Fabula 2013: Glas generacije, ki se vrača k zgodbam

Fabula 2013: Glas generacije, ki se vrača k zgodbam

Airbeletrina, 3. marec 2013 ― Dorota Masłowska (Wejherowo, 1983) je poljska pisateljica, ki je s svojo provokativnostjo in eksperimentiranjem že leta 2002, kmalu po izidu prvenca Poljsko-ruska vojna pod belo-rdečo zastavo (Modrijan 2011), dobila navdušene oboževalce in goreče nasprotnike. Kmalu zatem so prodali kar 120 tisoč izvodov tega romana, kar je takrat šele devetnajstletno avtorico postavilo na sam vrh lestvic branosti, pa tudi na vrhove seznamov nagrajevanih avtorjev.
še novic