Katarina Gomboc Čeh: V ležečem tisku

Katarina Gomboc Čeh: V ležečem tisku

OUTSIDER, 29. oktober ― V ležečem tisku Pred nekaj dnevi sem v postelji, ob skodelici kave, na spletišču največjega slovenskega dnevnega časopisa naletela na kolumno o štirih letnih časih. Čeprav si z avtorico deliva ljubezen do vseh štirih letnih časov, me je ena od misli v kolumni negativno presenetila. Vse druge so, to moramo priznati, z omembo deviškega snega, […]

Noč čarovnic v Občinski knjižnici Žalec

Medobčinska matična knjižnica Žalec, 29. oktober ― V torek, 29. oktobra 2024, smo v naši knjižnici izvedli pravljično urico, ki je bila tematsko posvečena noči čarovnic. Udeležilo se je je veliko število otrok, ki so z veseljem prisluhnili pravljici o čarovniškem mačku. Pravljica je otroke popeljala v čarobni svet, spoznali so različne čarovniške trike in prijateljstvo med mačkom in čarovnico. Po branju pravljice smo se podali v ustvarjalne vode. Otroci so izdelovali pajke in netopirje, ki so krasili našo knjižnico. Ustvarjalni proces je bil poln smeha in domišljije, vsak otrok je pokazal svoj edinstveni slog in izvirnost. Poleg ustvarjanja ...

Čira čara, hokus pokus, naj se pravljica zgodi!

Medobčinska matična knjižnica Žalec, 29. oktober ― Oktober se poslovi praznično. Otroci rajajo za noč čarovnic, vsi pa se poklonimo velikemu Slovencu Primožu Trubarju in gibanju iz 16. stoletja, ki nam je prineslo prve tiskane knjige v slovenščini, prvo slovnico in s tem slovenski knjižni jezik. Oboje, knjigo in čarovniške dogodivščine, smo povezali na pravljični uri v Občinski knjižnici Vransko v torek, 29. oktobra 2024, ko so otroci napolnili knjižnico do zadnjega kotička. Pozorno so prisluhnili zgodbici o čarovnici Uršuli, ki je iskala črne čarovniške škornje, brez katerih ni mogla čarati, ter pravljici o čarovniški mački Tački, ki ...

Čarovniška pravljica v Občinski knjižnici Tabor

Medobčinska matična knjižnica Žalec, 29. oktober ― Kljub počitnicam je bilo v četrtek, 29. oktobra 2024, v Občinski knjižnici Tabor veselo, razigrano in tudi malce strašljivo. V kotu knjižnice nas je tiho opazoval duhec, knjižničarka Nataša pa je otroke tokrat pričakala v malce drugačni opremi in vlogi. Družbo ji je delal pajek, iz njenih ust pa so prihajale čarobne besede, vsem prav dobro poznane. Čira čara, hokus pokus in glej, iz čarovniškega klobuka je najprej potegnila čarovniške uganke. Bile so težke, a s pomočjo čarovnije so jih otroci brez večjega napora rešili. Nato smo ponovno uporabili čarobne besede ...
Zob časa: 1995, Anton Lešnik, stavba Farmadent v Mariboru

Zob časa: 1995, Anton Lešnik, stavba Farmadent v Mariboru

OUTSIDER, 29. oktober ― Leta 1995 je arhitekt Anton Lešnik prejel Plečnikovo nagrado za realizacijo stavbe Farmadent v Mariboru. 26. aprila 1995 so v časopisu Delo zapisali: „Plečnikovo nagrado za leto 1995 je dobil Anton Lešnik za realizacijo poslovno-skladiščne stavbe Farmadent v Mariboru. Delo ga uvršča na čelo raziskovalcev konstrukcij med našimi arhitekti in oživlja srečno obdobje tovrstnih iskanj, […]
Izšel slovenski prevod vodnika za novo različico racionalnosti

Izšel slovenski prevod vodnika za novo različico racionalnosti

Misli, 29. oktober ― V sozaložništvu Mladinske knjige in Znanstvene založbe Filozofske fakultete je izšel slovenski prevod knjige Razsvetljenstvo 2.0 kanadskega filozofa Josepha Heatha. Avtor se je ob današnji predstavitvi ustavil v Ljubljani, kjer je pojasnjeval ozadje nastanka dela, ki nosi podnaslov Kako povrniti razum v politiko, gospodarstvo in naša življenja.
Nežni tenor

Nežni tenor

Odzven, 29. oktober ― Album z Acom Bišćevićem v glavni vlogi zaradi svoje estetske in dokumentarne vrednosti ne sme manjkati na polici resnega ljubitelja stare glasbe.

(P)o #SPLETOHODCI(h)!

Ana Monro, 29. oktober ― V ponedeljek, 28. 10., so Tea Vidmar, Isolte Avila, David Bower in Goro Osojnik, izvedli hibridno gibalno-vokalno predstavo o vzponu umetne inteligence, ki so jo ustvarili v okviru tretje faze raziskovalno-eksperimentalnega projekta #SPLETOHODCI. Takole jih je v sliki in besedi za(ob)jel Luka Dakskobler. FOTOGALERIJA Še do nedavnega bi predstavo o umetni inteligenci postavili v kak ...
Bodimo hvaležni za vse izkušnje v življenju

Bodimo hvaležni za vse izkušnje v življenju

Knjižnica Slovenska Bistrica, 29. oktober ― V ponedeljek, 28. oktobra 2024, je v Osrednji knjižnici Slovenska Bistrica potekalo predavanje Vzorci, ki se prenašajo iz roda v rod. Predavateljica je bila domačinka Damijana Žišt, ki je predstavila tehniko »Postavitev družine«. Prisotne je v predavanje popeljala s kratko sprostitveno vajo. V uvodu je predstavila svojo življenjsko pot in odločitev, ki jo je popeljala do sedanjega dela. Damijana Žišt je doktorica znanosti, novinarka in sodelavka Inštituta za sistemske postavitve. Od začetka leta 2014 se izobražuje na področju družinskih in sistemskih postavitev po metodi Berta Hellingerja pri Nataši Čebulj, kjer je zaključila tudi intenzivni trening za moderatorje organizacijskih sistemskih postavitev. Je urednica mesečnika Inštituta za sistemske postavitve Sistemska zavedanja. Udeležuje se sistemskih postavitev tujih predavateljev doma in v tujini. Od 1997 je zaposlena v časopisni hiši Večer kot specializirana novinarka za področje črne kronike. Je avtorica štirih knjig – znanstvene monografije Utrinki za rešetkami ter knjig Zakaj sta morala umreti ta dva otroka, Kriva ali nedolžna ter Neviden svet žrtev prometnih nesreč. Osrednja nit predavanja je bila predstavitev tehnike postavitev družine. Metoda spada v kategorijo fenomenoloških tehnik in ima preko dvajsetletno zgodovino. Razvil jo je Bert Hellinger s svojim dolgoletnim delom in je razširjena po svetu v več kot 40 državah. Gre za energijsko tehniko, kjer se zdravijo odnosi v družini, saj ima vsak od nas svojo družino in prednike, kar imenujemo družinski sistem, ki mora delovati harmonično, da smo zdravi in srečni. Vendar pogosto so  v družinskem sistemu nastala trenja, ki so prekinila tok ljubezni, zato so se pojavile bolezni in nastali konflikti. Namen postavitve družine je ponovno vzpostaviti ljubezen, da lahko sedanja generacija in vse naslednje živijo v ljubezni in miru. Tehnika je primerna za vse, ki želijo razrešiti težave na področju zdravja ali bolezni, v partnerstvu, v odnosih v družini ali se
Jeseni 2024 je v šole in vrtce s Pešbusom potovalo kar 4000 otrok

Jeseni 2024 je v šole in vrtce s Pešbusom potovalo kar 4000 otrok

Inštitut za politike prostora, 29. oktober ― Jeseni 2024 so se v okviru Evropskega tedna mobilnosti s podporo programa Aktivno v šolo in zdravo mesto za izvajanje Pešbusa in Bicivlaka angažirale številne osnovne šole in občine. Kar 15 izvajalcev je aktivnost spremljane hoje v šolo ali vrtec letos preizkusilo prvič. Od leta 2016 je tako Pešbus preizkusilo že skoraj 170 slovenskih šol (in vrtcev)....
Nova vpisa v Register

Nova vpisa v Register

SEM, 29. oktober ― Na predlog Slovenskega etnografskega muzeja, ki opravlja naloge nacionalnega Koordinatorja varstva nesnovne kulturne dediščine, je Ministrstvo za kulturo v Register vpisalo dve novi enoti – Priprava mežerlov in Prostovoljno gasilstvo. Mežerli so koroška jed iz pečene drobovine prašiča, kruha, začimb in jajc, ki jo v kmečkem okolju pripravljajo zlasti ob kolinah v poznem jesenskem in zimskem času, vse leto pa jo svojim gostom ponujajo številne gostilne na Koroškem. Ob enoti je bilo identificiranih več nosilcev, ki pa se v Registru zaradi njihove množičnosti ne bodo evidentirali. Pobudo za vpis v Register je podala Gostilna Murko iz Slovenj Gradca. Prostovoljno gasilstvo je društvena dejavnost, povezana s preprečevanjem in gašenjem požarov ter odpravljanjem posledic naravnih, prometnih in drugih nesreč. Na podeželju gasilska društva skrbijo tudi za družabno življenje in sosedsko pomoč. Člani društev so gasilke in gasilci različnih starosti. Ob enoti je bil evidentiran en nosilec – Gasilska zveza Ribnica, ki je tudi pobudnik vpisa v Register. V letošnjem letu je bilo do konca oktobra v Register vpisanih 8 novih enot. Register trenutno šteje 123 enot in 374 evidentiranih nosilcev nesnovne kulturne dediščine. Naslednji rok za oddajo pobud za vpis novih enot v Register je 15. 1. 2025, nosilci pa lahko pobude oddajo kadarkoli tekom leta. Več informacij najdete na povezavi.

Črna komedija Bog masakra tudi kot radijska igra

Misli, 29. oktober ― Na Prvem programu Radia Slovenija bo nocoj ob 21.05 premiera radijske igra Bog masakra v režiji Špele Kravogel. Igra francoske igralke, dramatičarke in prozaistke Yasmine Reza je sunkovito razgaljanje nestrpnosti in agresije ter je črna komediji o navideznih vrednotah in postopnem razpadanju parcialnih zavezništev med nezadovoljnimi zakonci.
Kairske impresije v prepletu sodobnosti in mitologije

Kairske impresije v prepletu sodobnosti in mitologije

Airbeletrina, 29. oktober ― V slovenskem prevodu je na voljo kar nekaj del, za katera nekoliko poetično velja, da njihova osrednja pozornost pripada mestu Kairo. V tem smislu je najprej treba navesti veličastno sago Kairska trilogija edinega arabskega nobelovca Nagiba Mahfuza, ki jo sestavljajo romani Pot med palačama, Palača poželenja in Cukrarska ulica, ob tem pa dodati, da so v Kairo zvečine postavljene tudi zgodbe iz avtorjevih kratkoproznih del Ogledala in Pravi čudež. Sledijo mu prav tako egiptovski pisatelji Alaa Al Aswany z Jakubianovo hišo, Waguih Ghali s Pivom v biljardnici in Halid Al Hamisi s Taksijem. Med slovenskimi avtorji je Kairo na duhovit način popisal Ervin Hladnik Milharčič v Poti na Orient. Sicer se v Kairo stekajo tudi druga, v slovenščino prevedena dela, bodisi z vojnega bodisi z religioznega področja. Nedavno je v slovenskem prevodu izšlo novo tovrstno delo srbsko-portugalskega pisatelja, prevajalca in kolumnista Dejana Tiaga Stankovića. Zamalek: roman o kismetu in posthumnem življenju je tudi prvo avtorjevo delo, prevedeno v slovenščino. Rojen v Beogradu leta 1965, kjer je diplomiral iz arhitekture, s katero se potlej ni ukvarjal, se je po diplomi preselil v London in od tam leta 1995 v Lizbono, kjer je živel in pisal do nenadne smrti konec decembra 2022. Odgovoren je za prve prevode Joséja Saramaga v srbščino ter Iva Andrića, Dušana Kovačevića in Dragoslava Mihailovića v portugalščino. Prozo je pričel pisati – v srbščini in portugalščini – v poznih štiridesetih letih, ko je po lastnem prepričanju imel kaj povedati. Kratkoprozni prvenec Odakle sam bila, više nisam i druge lisabonske priče je izšel leta 2011, druga, dopolnjena izdaja Odakle sam bila više nisam: roman o mom Lisabonu pa z oznako roman leta 2022. Estoril, ratni roman (2015) je preveden v več jezikov in nagrajen v Srbiji (nagrada Branka Čopića) ter Veliki Britaniji (Crowns Literary Award), široko prevajani in z nagrado Evropske unije za književnost ovenčani roman Zamalek, roman o kismetu, kot se je gl

1954 Gorenje Poljane – Po vojni le delno obnovljene

Stare slike (Cerknica), 29. oktober ― Na sliki so Gorenje Poljane leta 1954. Fotografijo je z zahodne strani posnel Vinko Toni. Na levi zgoraj se za gozdom sluti vrh zvonika cerkve sv. Andreja, spodaj pa je videti nekaj obnovljenih poslopij. V Kebetovi knjigi so za predvojne Gorenje Poljane navedene štiri domačije: Zgornji in Spodnji Matičnovi, Hostovi in Mežnarjevi. Na istem filmu … … Nadaljujte z branjem→
še novic