Knjiga priznanj: Emil Filipčič

Knjiga priznanj: Emil Filipčič

Airbeletrina, 8. maj 2013 ― Scenarist legendarne (radijske in filmske) "Butnskale", dramatik, igralec, ludist, satirik, Prešernov nagrajenec. "File." Literat, ki se že s svojim opusom razliva čez dolgočasno pojavnost običajnih literatov. Filipčičeve zapuščine med radijci in dramatiki nikakor ni mogoče preskočiti, kaj šele spregledati. Proznega ustvarjanja pa tudi ne. Za svoj roman Problemi je leta 2011 prejel nagrado Prešernovega sklada, letos pa se je z Mojstrovko prebil do nominacije za kresnika. Nadaljevanje sledi... Nekaj drži tako ali drugače - Emil Filipčič (1951) je legenda. Ne verjamete? Nič hudega. Zato pa imamo Knjigo priznanj...

BIO Ljubljana: Poletno poročilo

MAO, 8. maj 2013 ― Kje je bil MOTO junija, kaj se bo dogajalo z njim avgusta? PSX Consultancy iz skupine Oblikovanje življenja z novo nagrado, nanoturizem fokus kick-offa v Vitanjih in o delavnicah skupine Spoznaj svojo hrano. Kaj se dogaja s skupinami BIO 50, preverite njihove aktivnosti in ne zamudite odprtega poziva BIO 25.

Kulinarični karneval - Dan restavracij

MAO, 8. maj 2013 ― Restaurant Day je globalni dogodek, ko se za en dan prostovoljno odpre restavracija. Povezuje ga zabava, deljenje kulinaričnih izkušenj in medsebojno druženje. Dogodek se odvije samo štirikrat na leto, tokrat pa prihaja v park gradu Fužine. Vabljeni na različne dobrote!
O sladkem, o grenkem ... okusu (ne)moči

O sladkem, o grenkem ... okusu (ne)moči

Čas za slovenščino, 7. maj 2013 ― Ali se spomnite občutka v želodcu, ko ste zjutraj odhajali v šolo slabo pripravljeni, vedoč, da boste morda vprašani? S takšnimi občutki najbrž na izpite iz znanja slovenščine ob sobotah prihajajo tudi tisti tuji državljani, ki potrebujejo uradno potrdilo o tem, da znajo slovensko. Ni jih malo, v zadnjih desetih letih se jih je v Centru za slovenščino zvrstilo dobrih 20 tisoč. 20 tisoč identitet, 20 tisoč različnih slovenščin, 20 tisoč usod … za en sam cilj: opraviti izpit. Ta cilj ima obliko različnih privilegijev: službe, študija, državljanstva. To so tudi glavni razlogi za udeležbo na naših izpitih. No, kakšen nagib je morda tudi erotičen (kot to pogosto velja tudi za obisk tečajev slovenščine), a kaj, ko se tako hitro izgubi v suhoparnih birokratskih postopkih … Anekdot z izpitov je še in še, grenkih in sladkih. Na primer: kandidat dobi vlogo pacienta pri zdravniku in se začne slačiti (ne-povem-do-kod) – se je pač vživel, navsezadnje to od njega zahteva navodilo … Kandidat po tem, ko ga izpraševalka pozove, naj jo vika, tako pač zahteva situacija, z nekoliko začudenja začne kričati nanjo. Vikati pač v njegovem jeziku pomeni kričati … Ali pa redkobesedna kandidatka, ki – ko z izpraševalko končno najdeta skupno temo pogovora – razloži, kako skuha juho: v vrelo vodo strese vrečko, pomeša pa je! Ali iz pisarne: kandidat se pride prijavit na izpit s čokolado v upanju, da se bo prikupil komisiji, ali pa mi skuša kandidatka v roke stisniti nekaj evrov, da bo komisija imela za kavico. In gospa, ki prostodušno vpraša, koliko »stane« izpit, v neki (ne-povem-kateri) državi da je tako plačala tudi konzulu … Cilj je seveda treba doseči, izpit je treba opraviti, ne glede na ceno. In cena je visoka: pogosto precej višja kot 120 evrov, kolikor zares stane izpit. Najvišja je zagotovo takrat, ko ugotovimo, da je »pravega« kandidata na izpitu nadomestil nekdo drug … Zveni znano? Pred leti je menda obstajal nek espe, kot so ljubkovalno re

Zgodovina izposojenega gradiva

CTK, 7. maj 2013 ― COBISS Moja knjižnica omogoča, da si lahko ogledate tudi seznam gradiv, ki ste si jih izposodili v vaši knjižnici. Podatke lahko prebrskate po letih, poiščete, izvozite v Execel ipd. Geslo za modul Moja knjižnica zahtevajte pri knjižničarju izposojevalcu. S tem geslom sicer lahko naročate ali rezervirate gradivo, na Univerzi v Ljubljani pa s tem geslom tudi dostopate do elektronskih informacijskih virov z oddaljenim dostopom.  
Kako naj bi črnska pisateljska diva premagala Beyoncé?

Kako naj bi črnska pisateljska diva premagala Beyoncé?

Airbeletrina, 7. maj 2013 ― Uglajen, skoraj zadržan, vendar samo do trenutka, ko je začel pripovedovati o afriških pisateljskih divah. Ilija Trojanov, pisatelj nemško-bolgarskega porekla, ki je nedavno gostoval na festivalu Fabula v Ljubljani, je otroštvo preživel v Keniji. Zato ve, o čem govori, ko govori o afriški literarni renesansi, ki vključuje tudi avtorice, kot sta Nigerijka Chimamanda Ngozi Adichie ali Ganka Taiye Selasi.
Kaj boš počel, ko prideš ven od tu? na TV Slovenija

Kaj boš počel, ko prideš ven od tu? na TV Slovenija

Zavod En-Knap, 7. maj 2013 ― Uvod v praznovanje 20-letnice EN-KNAP se je začel  7. maja ob 20:30 s predvajanjem plesnega filma Kaj boš počel, ko prideš ven od tu? na TV Slovenija (2. program). Film, delo večkrat nagrajenega ustvarjalnega tandema Kovač – Podgoršek, je kompleksna pokrajina improviziranih situacij, potopljenih v brezčasnost mreže rudniških rovov prepredenih pod...

Pogovor z ustvarjalci predstave in o belgijski plesni eksploziji 1980. let (25.5.2013 21:30)

Španski borci, 7. maj 2013 ― Po predstavi se bomo v Bralnici pogovarjali z ustvarjalci predstave What The Body Does Not Remember/Česar se telo ne spominja. Pogovor bo tekel o sami predstavi, pa tudi o belgijski plesni eksploziji 1980. let. V zgodnjih 80. letih 20. stoletja se je namreč tako rekoč od nikoder pojavil flamski ples. Plesna scena se je na Flamskem in v Bruslju razvijala z vratolomno hitrostjo ter Bruselj skoraj čez noč ustoličila kot novo Meko plesa.Pogovor bodo vodili: Andrej Drapal, Jedrt Jež Furlan,...

Gospodar Puntila in njegov hlapec Matti

Zgodovinski arhiv Celje (ZAC), 6. maj 2013 ― Slovensko ljudsko gledališče Celje v letošnji sezoni postavlja na oder delo Bertolda Brechta: Gospodar Puntila in njegov hlapec Matti. Ta »ljudska igra po pripovedih Helle Wuolijoki in njenem osnutku za gledališko igro«, kot je zapisano v podnaslovu, je bila na repertoarju SLG Celje že v sezoni 1976/77. Tedaj so jo v režiji Francija Križaja odigrali: […]
Zrušimo mit o Islandiji!

Zrušimo mit o Islandiji!

Airbeletrina, 6. maj 2013 ― Sterilni jezik agencijskih novic, ki so pred dobrim tednom v svet sporočale rezultate parlamentarnih volitev na Islandiji, ni puščal veliko prostora za dodatna pojasnila. Številke so povedale naslednje: konservativna Stranka neodvisnosti (Sjálfstæðisflokkurinn) je zmagala s 26,7 %, druga je bila desnosredinska Stranka napredka (Framsóknarflokkurinn) s 24,4 %, Zavezništvo socialnih demokratov (Samfylkingin) je dobilo 12,9 %, Gibanje Levica – Zeleni (Vinstrihreyfingin – grænt framboð) 10,9 %, nekaj drobtinic pa sta pobrali še novoustanovljeni Svetla prihodnost (Björt framtíð) z 8,2 % in islandska Piratska stranka s 5,1 % glasov.
Moderni subjekt in mesto

Moderni subjekt in mesto

Zauberberg (Aljoša Harlamov), 6. maj 2013 ― Kader iz Langovega Metropolisa. Vir: klik. Ker je imela moč monetarne ekonomije prosto pot v metropoli in so bile njene posledice tam najbolj očitne, si je urbana moderna v drugi polovici devetnajstega stoletja hitro pridobila sloves objektiviziranega okolja, brezbrižnega do vrednosti [vrednot]. Bila je živa reklama za kulturo, ki poganja onstran vsega osebnega. Tu, v stavbah in izobraževalnih ustanovah, v čudežu in udobju tehnologije, ki si je podjarmila prostor, v ureditvah skupnega življenja in v vidnih državnih institucijah, tu se je ponujalo takšno nepremagljivo bogastvo kristaliziranega, neosebnega razuma, da osebnost, kakršna je bila, soočena z njim ni mogla vzdržati. (Georg Simmel: The Metropolis and Mental Life, 410) Bart Keunen: Living with Fragments: World Making in Modernist City Literature. V: Astradur Eysteinsson & Vivian Liska (eds.): Modernism. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company 2007; str. 273 ____________________________________________________________________________ Because the power of the money economy had a free reign in the metropolis and its implications were most clearly visible there, urban modernity during the second half of the nineteenth century quickly gained the reputation of being an objectified environment, indifferent to values. It was the genuine showplace of this culture which grows beyond all that is personal. Here, in buildings and educational institutions, in the wonders and comforts of space-conquering technology, in the formations of communal life and in the visible state institutions, there is offered such an overpowering wealth of crystallised, impersonalised mind that the personality, as it were, cannot maintain itself when confronted with it. (Simmel [1950], 410) Normal 0 21 false false false SL ZH-TW X-NONE

Plesno popotovanje 2013 (9.5.2013 17:30)

Španski borci, 6. maj 2013 ― 1. del – 17.30, 2. del – 19.00 V obeh sklopih prireditve Plesno Popotovanje 2013 se bo predstavilo 240 plesalcev. V prvem delu – Nazaj bodo nastopili mladi plesalci do 12. leta starosti, v drugem delu pa mladi plesalci od 12. let dalje in odrasli plesni ustvarjalci
še novic