Narekovaji, navednice
Biblio terminologija,
16. maj 2013
―
© romy.tetue.net
Predstavitev nekaterih posebnih besedilnih znakov (Kako se imenujejo nekateri znaki in Oklepaj, uklepaj in zaklepaj) nadaljujemo z narekovaji. Narekovaj (redkeje navednica) je navadno dvodelno ločilo, s katerim zaznamujemo dobesedni navedek premega govora ali druge navedke kot so citati, naslovi, imena, ali dajemo besedam poseben, pogosto pomenljiv pomen.
V slovenščini uporabljamo več tipov narekovajev, včasih so o tem odločali tipografi, danes pa nam njihovo obliko pogosto diktirajo kar nastavitve urejevalnika besedil ali urednikova navodila avtorjem za pripravo in oblikovanje besedila članka, npr.: Quotation marks: « » (double angles). Pri nas najpogosteje uporabljamo naslednje narekovaje:
dvojni spodaj – zgoraj, standardni dvojni zgornji-spodnji narekovaj
Abcde”
enojni spodaj – zgoraj, standardni enojni spodnji-zgornji narekovaj
‚Abcde’
dvojni srednji, usredinjeni dvojni narekovaj
»Abcde«
enojni srednji, usredinjeni enojni narekovaj
›Abcde‹
dvojni zgornji narekovaj
"Abcde"
enojni zgornji narekovaj
'Abcde'
Pravila rabe narekovajev so v nekaterih jezikih lahko tudi drugačna, značilna je npr. tipična različna usmerjenost t.i. usredinjenega dvojnega narekovaja v francoščini (puščice kažejo navznoter) in angleščini (puščice kažejo navzven) ter posledično v mnogih drugih jezikih, ki so se zgledovali po enem ali drugem primeru. V nadaljevanju sledi izbor nekaterih narekovajev z angleškimi in slovenskimi poimenovanji.
Slovensko
Znak
Angleško
Sopomenke
dvojni narekovaj
" "
double quotes
dvojni narekovaj
« » » «
guillemets double angle quotes angular quotes
usredinjeni dvojni narekovaj francoski narekovaj
usredinjeni dvojni narekovaj
« » » «
guillemets double angle quotes angular quotes
dvojni narekovaj francoski narekovaj
francoski narekovaj